(Traduzido pelo Google) 1. O prato do dia foi um atum seco cozido demais.
2. Pedi ao garçom que me dissesse o nome em inglĂȘs do prato. Ela nĂŁo contou, nĂŁo se preocupou em verificar.
3. Eles nĂŁo falam. Eu disse a eles que nĂŁo gostei do prato. Eles nĂŁo entenderam..
4. As mesas estavam sujas, ou seja, cobriam-nas com papel.
(Original)
1. The dish of the day was an overcooked dry tuna.
2. I asked the waiter to tell me the English name of the dish. She didnât tell, did not bother to check.
3. They do not speak. I told them I didnât like the dish. They did not understand..
4. The tables were dirty, sie they cover them with paper...